Tel. 55 3686 7019

Más allá de las palabras

  • De Leisy González
  Publicado: 28 de agosto del 2012 | Actualización: 21 de octubre del 2022

¿Alguna vez te has encontrado con alguna campaña, propaganda o anuncio en el que hagan una combinación de palabras como imagen? Si no recuerdas algo parecido, te invitamos a descubrirlo.

El proyecto de Ji Lee, Word as Image, te invita a considerar precisamente esta idea más allá de su regular y, para algunos otros, simple uso, como hacer o construir frases y oraciones, ¿no?

Ji Lee se concentró en darle un descubrimiento y magia a todo lo que puede haber detrás de estas formas únicas y de las posibilidades infinitas de las letras y las palabras combinadas como imagen. El libro que contiene este proyecto cuenta con aproximadamente 100 imágenes de este tipo además de algunos consejos para que tú también crees los tuyos.

“Cuando éramos niños, las letras eran como juguetes. Jugamos con ellas con esos bloques de plástico. Las llenábamos de color en libros. Bailamos y cantamos junto con marionetas en la televisión mientras aprendíamos que la C era para “casa”. Un poco después, las letras se transformaron en palabras, las palabras en frases y las frases en pensamientos. Y después de ahí ya no nos hemos detenido a jugar con ellas y maravillarnos de la A a la Z”, comenta el autor.

Ji Lee es un diseñador coreano, pasó gran parte de su vida en Brasil y actualmente vive en New York. Hoy en día es Director Creativo de Google Creative Lab y además ha colaborado con trabajos para: Nike, Jaguar, Coca Cola, Samsung, Pizza Hut, Heineken, entre otros.

A continuación te compartimos un poco del trabajo de Ji Lee, enfocado a la creatividad y la tipografía. La mayoría de las palabras están en inglés, pero más allá de saber o conocer su significado en el plano léxico, el plano gráfico que propone el autor, te ayudará a entenderlo. Te invitamos a participar en esta ingeniosa y excepcional forma de ver las palabras con este vídeo.

         Compartir

Autor Leisy González

Acerca del autor

Leisy González

De pies claustrofóbicos, espíritu libre, corazón activo y mente inquieta. Soy traductora de profesión y content manager, copy y estratega digital en contenidos por satisfacción y decisión; apasionada de lo digital y admiradora de la vida real; amante de los peludos perrunos, la lluvia y la comunicación; divertida, sarcástica, paciente, emocional, musical y reflexiva.